Home
Book Extracts
Born to Kvetch
Just Say Nu
Micah Mushmelon
Shlepping the Exile
Storytelling/Plays
Lectures/Readings
Wex's Articles
Wex in Action
Wex's Blog
Yiddish Curses
Yiddish Resources
Yiddish Translation
Passover Recipes
Events Calendar
Kvetchco Exclusives
Kvetchco Store
Other Stores
E-zine Subscription
FAQs
Site Search
Contact Us
Privacy Policy

Enter your E-mail Address
Enter your First Name (optional)

Then

Don't worry -- your e-mail address is totally secure.
I promise to use it only to send you Vekslblat - Michael Wex's e-zine.
 

Born to Kvetch
Chapter 3: Something Else to Kvetch About
YIDDISH DIALECTS

Born to Kvetch extract:

Imagine a situation in which one half of the U.S.A. pronounced "poodle" to rhyme with "toodle,” the other half pronounced it "piddle,” and each resented the other for doing so. If you change the Americans to Jews and forget about English, you’ll have a fairly accurate portrait of conversational Yiddish—a language in which you can’t open your mouth without finding out that, no matter what you’re saying, you’re saying it wrong.

For a guide to the pronunciation and transliteration used on this website, click here.



To order the hardback, paperback, audio CD or 2008 calendar version of the book click on the links above


Return from Born to Kvetch Chapter Extracts to The Yiddish World of Michael Wex home page

footer for Born to Kvetch page